Comparing Very Old Text to the Modern

Bible



     The following is for those who wonder how close to the original version of the Bible, our Bibles of today are.    Even in this, His Word declares and proves.

Background

     Let's go back to the year 1947, a relatively recent period of history.   Nations are still trying to recover from a cataclysmic world war.   Millions of people are searching for loved ones lost or missing during this Biblically predicted war.    And in a desert in Judea, about fifteen miles east of Jerusalem, a shepherd boy is trying to find a strayed goat.   In the process of his search, this young shepherd steps into a cave that has not felt the imprint of a human foot in over TWO THOUSAND YEARS.    His bewildered eyes behold jars containing seven written scrolls.   He is staring at part of what amounts to a whole library, which archeologists later uncover in ten other caves.    They have, over the years, discovered thousands of fragmented writings on parchment.   These scrolls unfold a veritable treasure house of ancient knowledge and information amongst which are all the books of the Old Testament with the exception of Esther.    They are known as the Qumran Dead Sea Scrolls.

     We now know that the dates of these scrolls of the books of the Old Testament are over a thousand years older than any codex we possess.    Unraveling and translating these scrolls is a painstakingly slow process.    As an example, Isaiah has been completely unrolled and translated.    What, if any, difference is there between this two thousand year old scroll of Isaiah and the book of Isaiah in the Bible on your shelf?

The answer to that is six words;

and that difference is attributed to spelling. (Ancient Paleo-Hebrew and Modern Hebrew are extremely different.)

     To graphically illustrate what I am saying, let us look at just one very short fragmented parchment of Leviticus, which should serve the purpose of comparison we are speaking of.   So pull down that dusty Bible on your shelf and follow along...

LEVITICUS AND THE DEAD SEA SCROLLS

     This scroll or fragment of Leviticus was found in cave 11 around 1956.    It was translated into English from the ancient Paleo-Hebrew language around 1968.    This scroll is incomplete because most of it has decayed to dust.    But, what is left contains portions of the 22nd to the 27th chapter of Leviticus.

     If you open a present day Bible to Leviticus 23: 22 you can compare word for word what was written and preserved in this scroll, over, a hundred years before Christ was born on earth.

We will do it here for you, but invite you to check it for yourself.

[Dead Sea Scrolls]

{Verse 22} edges of your field, or gather the gleaning of your harvest; you shall leave them for the poor and the stranger, I The LORD am.

What is underlined in the verse below is what has been lost to time and decay from the same verse above.

[Today's Bible]

Lev 23:22 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the ...corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. (KJV)

[Dead Sea Scrolls]

{Verse 23} The LORD spoke to Moses saying:

[Today's Bible]

Lev 23:23 And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

[Dead Sea Scrolls]

{Verse 24} Speak to the Israelite people thus: In the seventh month on the first day of the month, you shall observe complete rest, a sacred occasion commemorated with load blasts.

[Today's Bible]

Lev 23:24 Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a Sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation. (KJV)

[Dead Sea Scrolls]

{Verse 25} You shall not work at your occupations; and you shall bring an offering by fire to the LORD.

[Today's Bible]

Lev 23:25 Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. (KJV)

[Dead Sea scrolls]

{Verse 26} The LORD spoke to Moses saying:

[Today's Bible]

Lev 23:26 And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

[Dead Sea scrolls]

{Verse 27} Mark, the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement.    It shall be a sacred occasion for you; you shall practice self-denial, and you shall bring an offering by fire to the LORD;

[Today's Bible]

Lev 23:27 also on the tenth day of this seventh month there shall be a Day of Atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD. (KJV)

[Dead Sea scrolls]

{Verse 28} You shall do no work throughout that day. For it is the Day of Atonement on which expiation is made on your behalf before the LORD your God.

(((EXPIATION, according to Webster's Dictionary, 1. is the act of atonement, or 2. the means by which atonement is made. )))

[Today's Bible]

Lev 23:28 and ye shall do no work in that same day: for it is a Day of Atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. (KJV)

[Dead Sea scrolls]

{verse 29} Indeed, any person who...

[Today's Bible]

Lev 23:29 For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. (KJV)

     Compare the scriptures above carefully.    Are they not saying exactly the same thing?    Even if you are a stickler for semantics you have to recognize these words as conveying the same thoughts.    In short, the message is exactly the same.    Now, consider that these words were written, by an expert scribe, on the grain side of a sheepskin OVER TWO THOUSAND YEARS AGO.

     Now, consider this. Modern man, with all his latest scientific technology, has huge problems containing and preserving nuclear waste along with products of germ warfare due to leakage brought on by the decay of containers, causing spillage of radioactive substances.    There is also storage space problems that can only get worse as time progresses.

These are extreme  LIFE AND DEATH  problems that have developed over the last fifty years or so.    God, on the other hand, has had no problem in preserving the integrity of his Word; century after century after century.



Return to Bible Reliability page